tag:blogger.com,1999:blog-36439815.post5661224752056322670..comments2024-01-28T07:14:13.184+00:00Comments on Colombo Português Novas Revelações, Manuel Rosa: COLOMBINADAS (2)Carlos Setehttp://www.blogger.com/profile/12144620083752805551noreply@blogger.comBlogger39125tag:blogger.com,1999:blog-36439815.post-56267886204411598302009-03-18T23:32:00.000+00:002009-03-18T23:32:00.000+00:00A senhora foi a conferencia ou continuou com as su...A senhora foi a conferencia ou continuou com as suas tentativas de desinformação no comptador ?Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-36439815.post-76056025942452719792009-03-18T23:17:00.000+00:002009-03-18T23:17:00.000+00:00Francisco A esperança é a última a morrer, mas bol...Francisco<BR/><BR/> A esperança é a última a morrer, mas bolas, morreu!<BR/>Esse pequeno exercício é a prova provada que há licenciados em Filosofia que nem português sabem!<BR/><BR/>Cpts<BR/><BR/> Maria BeneditaAnonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-36439815.post-61308463351854352812009-03-18T22:53:00.000+00:002009-03-18T22:53:00.000+00:00Parabéns. Eu bem que tentei encontrar uma maneira ...Parabéns. Eu bem que tentei encontrar uma maneira de mostrar que o tempo do verbo ("sono") em nada altera o sentido do texto. Este pequeno exercício de modificação da substância sem alterar a construção das frases é genialmente elucidador.Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-36439815.post-36481415621342159752009-03-18T21:32:00.000+00:002009-03-18T21:32:00.000+00:00Isto é muito facil é somente modificar o texto par...Isto é muito facil é somente modificar o texto para dar o sentido do autor:<BR/><BR/>Porque alguns que de uma certa maneira pensam em diminuir a sua fama, dizem que foi gordo, outros que foi baixo, e otros ainda que foi muito feio, que tudo são descrições más e outros que querem exaltar-lo de mais dizem que foi um gigante e outros que era uma cópia de Hércules. E outros, que mais fogem à verdade, dizem que foi um Deus vindo do céu porque de facto lá existem deuses igual a este e conhecem seu pai o qual era Zeus e viram um retrato de sua mãe muito bem pintado segurando-o como bébé e num letreiro escrito Colombo porque de facto este era já o sobrenome dos seus pais no céu e ele conforme a pátria onde foi viver limou-lhe a palavra para se confirmar com outra mais antiga e assim se destiguiu dos Deuses e tornou-se humano e por isso che chamou Colon.<BR/><BR/>Considerando todas estas trapalhadas, eu entendia que tal como a sua vida foi toda envolvida em mistério também no que toca á forma do seu nome não foi escolhido sem mistério... escolheu-o porque em Grego quer dizer Membro.Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-36439815.post-32058930242313540502009-03-17T18:00:00.000+00:002009-03-17T18:00:00.000+00:00Pois é interessante constatar que num contrato pub...Pois é interessante constatar que num contrato publico como as Capitulaciones os Reis se dirigem ao Almirante por Colon e não Colombo.Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-36439815.post-38361407247193764622009-03-17T17:54:00.000+00:002009-03-17T17:54:00.000+00:00Maria diz "sobre Colombo himself há 2 ou 3. Sobre ...Maria diz "sobre Colombo himself há 2 ou 3. Sobre o pai, avô etc é que há vários."<BR/><BR/>Talvez quis dizer "sobre Colombo há 2 ou 3. Sobre o pai, avô etc desse é que há vários. Mas sobre o Almirante Colon não existe um só documento"Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-36439815.post-19153793773909608642009-03-17T17:39:00.000+00:002009-03-17T17:39:00.000+00:00Pois mas o problema é que esse estatuto de comerci...Pois mas o problema é que esse estatuto de comerciante de lanifícios foi também dado a Colon, o filho, pelo mesmo blog de anónimos..Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-36439815.post-61091102666097718702009-03-17T17:05:00.000+00:002009-03-17T17:05:00.000+00:00Francisco Leia Taviani e verá quantas profissões t...Francisco<BR/><BR/> Leia Taviani e verá quantas profissões teve Domenico Colombo.E verá igualmente quantos documentos autênticos possui Génova, e os que ligam o genovês ao Almirante. O resto é conversa e perda de tempo.<BR/><BR/> Melhores cumprimentos<BR/><BR/> Maria BeneditaAnonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-36439815.post-53753948993802685432009-03-17T13:55:00.000+00:002009-03-17T13:55:00.000+00:00Esqueceu-se do pai comerciante de lanifícios: nova...Esqueceu-se do pai comerciante de lanifícios: nova alternativa do excelente blog de anónimos para tentar responder à pergunta do MR sobre a estirpe necessariamente elevada de Colon.Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-36439815.post-62610287641815153072009-03-17T11:52:00.000+00:002009-03-17T11:52:00.000+00:00Maria Benedita,«Sobre o pai, avô etc é que há vári...Maria Benedita,<BR/>«Sobre o pai, avô etc é que há vários.»<BR/>Há vários pais e avôs ou há vários documentos? <BR/><BR/>A mim parece-me que há vários pais. Um era cardador, outro era taberneiro, outro ainda era guarda das portas da cidade e havia ainda um que casou com Susana Fontanarossa, uma mulher de posses. Claro que quem tem quatro pais terá algumas dezenas de avôs...<BR/><BR/>Então na primeira fase há falta de documentação, ou há muita documentação, conforme o autor. Na segunda fase o Almirante procurou envolver o seu passado em mistério. Na terceira fase também não há documentação, já que o testamento, ou minuta de testamento depois aceite como tal é da segunda fase conforme o reparo do Carlos Calado. <BR/><BR/>A seguir à terceira fase, que poderíamos chamar de fase póstuma, temos as biografias da autoria de Hernando Colón e de Las Casas. Sobre a biografia escrita por Hernando, Pinheiro Marques diz:<BR/>«Fernando Colombo não conseguiu (ou não quis) apresentar qualquer informação concreta ou fiável sobre o local de nascimento do seu pai.»<BR/>Admiro a frontalidade com que Pinheiro Marques faz esta constatação.Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-36439815.post-82727865222837134602009-03-17T09:21:00.000+00:002009-03-17T09:21:00.000+00:00Francisco "Não compreendo esta parte. Pinheiro Mar...Francisco<BR/><BR/> "Não compreendo esta parte. Pinheiro Marques sabia certamente que em Itália à centenas de documentos que atestam a origem e identidade de Cristóvão Colombo. Porque diz então que há uma escassez de documentação"<BR/><BR/> Sobre Colombo himself há 2 ou 3. Sobre o pai, avô etc é que há vários.<BR/><BR/>Melhores cumprimentos<BR/><BR/> Maria BeneditaAnonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-36439815.post-55684116333544906792009-03-16T22:46:00.000+00:002009-03-16T22:46:00.000+00:00Caro Francisco,A falta de conhecimento dos histori...Caro Francisco,<BR/>A falta de conhecimento dos historiadores portugueses e incrivel. Tanta burrice e tanta patetice irrita-me. Fico ainda mais irritado quando esses mesmos autores ignorantes do assunto são usados como a refutação cientifica da teoria portuguesa.<BR/>Não existe nenhuma documentação entre 1479 (Documento Assereto do Colombo) e 1487 pagamentos a Colon em Espanha.<BR/><BR/>existe sim um VÂO enorme e foi dentro desse vão que Colon foi feito e em Portugal. Quando chegou a Castela era pago, honrado e de grande crédito para poder ter audiências com reis.Cristóvão Colonhttps://www.blogger.com/profile/05497523500155699597noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-36439815.post-54189430758750082382009-03-16T22:15:00.000+00:002009-03-16T22:15:00.000+00:00Caro Francisco,Creio que APMarques estava a pensar...Caro Francisco,<BR/>Creio que APMarques estava a pensar em documentação fidedigna sobre esse período na vida do Almirante. Ora, o que existe é documentação abundante sobre Cristoforo Colombo, filho do tecelão Domenico e quase nada que relacione as duas personagens. Cumprimentos<BR/>Carlos CaladoAmigos da Cubahttps://www.blogger.com/profile/10977088124236358270noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-36439815.post-7321145296853414832009-03-16T20:19:00.000+00:002009-03-16T20:19:00.000+00:00«pág. 17 – A vida de Colombo pode ser dividida em ...«pág. 17 – A vida de Colombo pode ser dividida em três fases: antes, durante e depois do seu triunfo em Castela – correspondendo aos períodos 1451-1493, 1494-1499, e 1500-1506. Na primeira fase os problemas de identificação devem-se certamente à escassez da documentação existente»<BR/><BR/>Não compreendo esta parte. Pinheiro Marques sabia certamente que em Itália à centenas de documentos que atestam a origem e identidade de Cristóvão Colombo. Porque diz então que há uma escassez de documentação.Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-36439815.post-50227716768916616842009-03-15T00:17:00.000+00:002009-03-15T00:17:00.000+00:00Cara Maria Benedita,de facto a palavra italiana a ...Cara Maria Benedita,<BR/>de facto a palavra italiana a traduzir é "sono", <BR/>«...lo fanno di Piacenza, nella qual città sono alcune onorate persone della sua famiglia, e sepolture con armi, e lettere di Colombo...»<BR/>a qual, em português deverá ser traduzida por "são", ou "estão", ou mesmo "há" ou "existem" que se aplica melhor nesta situação.<BR/>Traduzi, erradamente para "haveria" provavelmente porque já estava com o pensamento no que escrevi mais adiante, pois as sepulturas e brasões não eram de Colombos:<BR/>*O facto é que em Piacenza existiam sepulturas e brasões da família Colonna, não de alguma das famílias Colombo.<BR/><BR/>Esclarecido o meu erro na tradução,<BR/>o essencial da frase mantém-se, assim como se mantém toda a interpretação do que D. Hernando escreve. O que os outros queriam que ele dissesse, depois o que outros dizem, e finalmente, como já salientado por Manuel Rosa, aquilo que ele diz.<BR/>cumprimentos<BR/>Carlos CaladoAmigos da Cubahttps://www.blogger.com/profile/10977088124236358270noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-36439815.post-82187416591077288722009-03-14T22:39:00.000+00:002009-03-14T22:39:00.000+00:00"También participó en estas jornadas la directora ..."También participó en estas jornadas la directora del Departamento de Antropología Molecular para el estudio del ADN de la Universidad de Roma Tor Vergara, Olga Rickards, que analizó el ADN en la resolución de enigmas históricos.<BR/><BR/>En este sentido, aseguró durante su ponencia que el aislamiento del ADN de patógenos de la tuberculosis en momias peruanas de hace 600 ó 900 años 'ha demostrado que Colón y sus sucesores no llevaron la enfermedad a las Américas'."Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-36439815.post-52526003562039236222009-03-14T20:37:00.000+00:002009-03-14T20:37:00.000+00:00Caro José Manuel,"Enseñat aseguró que el padre de ...Caro José Manuel,<BR/>"Enseñat aseguró que el padre de Colón se trasladó..."<BR/>Assegurou sim e muitos asseguram outras coisas. Assegurar é diferente de provar. Não há muito que em Portugal assegurava-se que era plebeu tecelão e genovês... Agora que alguns como Manuel Rosa e Carlos Calado derrubaram todas essas afirmações fica essa história em nada.<BR/>Eu gostaria de ver em que documentos se baseia o Enseñat?Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-36439815.post-45273552077508470332009-03-14T19:05:00.000+00:002009-03-14T19:05:00.000+00:00Esta visto que será um sucesso em Portugal este li...Esta visto que será um sucesso em Portugal este livro de Enseñat! <BR/><BR/>Colombo um Padre português? <BR/><BR/>... (Asimismo, Enseñat aseguró que el padre de Colón se trasladó desde Italia a Portugal cuando su hijo, Pedro (Cristóbal Colón) tenía cinco años. A los siete lo envió a un convento para su formación, como era costumbre en la época. Posteriormente, Colón fue ordenado clérigo menor y en esa ceremonia recibió otro nombre, el de Cristóforo.)<BR/><BR/>Cumprimentos,<BR/>José Manuel CH-GEAnonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-36439815.post-14033312851311825732009-03-14T13:59:00.000+00:002009-03-14T13:59:00.000+00:00Francisco, é isso mesmo. É a frase que segue que e...Francisco, é isso mesmo. É a frase que segue que explica que o dito anteriormente não eram as palavras de D. Hernando mas sim somente atribuídas áqueles que "inventavam mais que os outros".<BR/>Primeiro o "Considerando isto" inclui tudo aquilo dito antes da consideração.<BR/>Segundo porque ao explicar de onde o nome veio nega claramente o que estava a ser considerado e que Hernando tinha acabado de escrever por isso aquilo era tudo atribuido por Hernano a "quelli che più salgono sopra il vento, lo fanno di Piacenza" e não eram palavras de Hernando.<BR/>_Manuel RosaCristóvão Colonhttps://www.blogger.com/profile/05497523500155699597noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-36439815.post-76747654921321728302009-03-14T08:39:00.000+00:002009-03-14T08:39:00.000+00:00Lendo isoladamente o texto que começa "Per lo che ...Lendo isoladamente o texto que começa "Per lo che alcuni..." e termina "... e così si chiamò Colón", é natural que surjam dúvidas derivadas de uma gramática que não é inteiramente clara, nomeadamente a pontuação. Não admira por isso que haja interpretações diferentes do mesmo texto, embora a minha interpretação seja idêntica à do Carlos Calado.<BR/><BR/>Agora considerando a totalidade do texto citado por Manuel Rosa, clarificam-se quaisquer dúvidas. O mesmo autor, na mesma obra, não iria dar duas explicações para o nome Colón. Ou é porque significa membro em grego ou é porque quis que estivesse em conformidade com o uso antigo dos antepassados, agora as duas explicações é que não pode ser.Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-36439815.post-18797033492438305902009-03-14T00:15:00.000+00:002009-03-14T00:15:00.000+00:00Caro Carlos Calado A discussão no Genea consta dos...Caro Carlos Calado<BR/><BR/> A discussão no Genea consta dos Colombodocs<BR/>http://colombodocs.com.sapo.pt/index7.htm<BR/><BR/>e, como é natural, de<BR/>http://www.geneall.net/P/forum_msg.php?id=181287Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-36439815.post-80624373463577943822009-03-14T00:00:00.000+00:002009-03-14T00:00:00.000+00:00Caro Carlos Calado Tudo isso foi já discutido no G...Caro Carlos Calado<BR/><BR/> Tudo isso foi já discutido no Genea. <BR/> Não se chegou a acordo, como era de esperar.Uns acham que D. Hernando diz que o pai limou o nome, outros acham que não. Saí de Lisboa e não tenho comigo a Historia del Almirante, ms parece-me que a sua tradução não está correcta, "nella qual città sono alcune onorate persone della sua famiglia, e sepolture con armi, e lettere di Colombo, " está no presente , e traduziu-a no condicional "cidade na qual haveria algumas honradas pessoas da sua família, e sepulturas com brasões e nomes de Colombo".Não é haveria, é há, e isso muda completamente a questão. D. Hernando era um homem muito culto, um humanista, nunca empregaria o presente, afirmativo, se quizesse expressar o que os outros diziam. Empregando o presente é ele que fala, ele que afirma, não está a veicular as ideias dos outros.<BR/> Mas, repito-lhe que isto foi visto e revisto no Genea, basta procurar.<BR/><BR/> Melhores cumprimentos<BR/><BR/> Maria BeneditaAnonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-36439815.post-40280066738224782462009-03-13T22:55:00.000+00:002009-03-13T22:55:00.000+00:00Cara Maria Benedita,já outros participantes aqui d...Cara Maria Benedita,<BR/><BR/>já outros participantes aqui discutiram os pontos em que baseei a minha afirmação, mas respondo-lhe ao seu primeiro comentário:<BR/><BR/>«Não!É D. Hernando quem diz que o pai limou o nome.<BR/>Leia a "Historia del Almirante".»<BR/><BR/>Eu li para tentar perceber o que lá está escrito, mas parece que a Maria Benedita leu já convencida do que lá dizia, e já entrincheirada na interpretação que vários autores, como Pinheiro Marques, divulgaram.<BR/><BR/>O participante Francisco já ironizou uma solução, que é a de se alterar o texto de D. Hernando para ficar conforme com essa interpretação conveniente.<BR/><BR/>De facto, como está na minha leitura, e Francisco bem salientou, não há nenhum "ponto final" antes da palavra "porque".<BR/>Como tal, temos uma frase cujo sujeito é «aqueles que mais sobem sobre o vento» e é o sujeito da frase que considera o Almirante de Piacenza, por dois motivos que se conpletam para justificar a afirmação: primeiro - porque em Piacenza há brasões de Colombos; segundo - porque esse era o sobrenome dos seus antepassados.<BR/><BR/>Isto é: os que o diziam de Piacenza, como nesta cidade não havia brasões de "Colón" explicavam que antes de ser Colón era Colombo, e que de Colombos havia brasões*; portanto ele era de Piacenza.<BR/>(* embora também não houvesse)<BR/><BR/>Nota: baseio a minha interpretação na minha própria tradução , efectuada a partir de:<BR/>Historie del S.D.FERNANDO COLOMBO;... Nuovamente di Lingua<BR/>Spagnuola tradotte nell'Italiana dal S.Alfonso<BR/>Ulloa. Con Privilegio. In Venetia, MDLXXI. Appresso<BR/>Francesco de' Franceschi Sanese."<BR/><BR/>Não se conhecendo o original escrito por D. Hernando, ficaremos sempre com dúvidas sobre a versão italiana.<BR/><BR/>cumprimentos<BR/>carlos caladoAmigos da Cubahttps://www.blogger.com/profile/10977088124236358270noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-36439815.post-77221099216778233782009-03-13T20:13:00.000+00:002009-03-13T20:13:00.000+00:00Caro António Silveira,É esta a parte importante da...Caro António Silveira,<BR/><BR/>É esta a parte importante daquilo que Hernando disse "Considerato questo, mi mossi a credere che,..." <BR/>Considerando o quê? Só tinha que ser o escrito anterior. Não se esqueçam que isto é um texto em italiano traduzido de castelhano e que em si pode ter algumas falhas na tradução/sentido tal como adicionamentos do tradutor.<BR/><BR/>Mas o que fica claro é que ao "considerar" o que estava escrito antes das palavras "Considerato questo" jamais podemos aceitar que Hernando estaria a considerar afirmações que fossem as suas próprias teria, em vez, que estar a considerar as afiormações de outros.<BR/>Fica claro que tudo o que vem entre: <BR/>"Per lo che alcuni che in una certa maniera pensano di oscurare la sua fama, ...."<BR/>e<BR/>"... e distinse quelli che da esso discendessero da tutti gli altri che erano collaterali, e così si chiamò Colón."<BR/>Não pode ser atribuido a Hernando porque "agora considerando tudo isto", Hernando desconta-os e diz que o nome estava envolto em Mistério, que tinha sido escolhido por dizer Membro em grego e que tudo isto estava a ser manobrabo por uma causa oculta.<BR/>Não era afinal de contas por ser o nome já Colombo, nem por haverem tumulos de Colombos com armas, nem era por ter sido limado de Colombo para Colon.<BR/>Era sim por ser escolhido do grego por causa oculta e que tudo sobre seu pai estava e ficaria envolto em mistério.<BR/>- Manuel RosaCristóvão Colonhttps://www.blogger.com/profile/05497523500155699597noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-36439815.post-35128524052391061242009-03-13T18:11:00.000+00:002009-03-13T18:11:00.000+00:00POSITIVISTAS!!! ALGUNS DIZEM QUE ESTÁ TUDO FEITO.....POSITIVISTAS!!! ALGUNS DIZEM QUE ESTÁ TUDO FEITO...Anonymousnoreply@blogger.com