terça-feira, fevereiro 19, 2008

A Mais Clara Prova de Falsificação

Para aqueles que acreditam que a fraude sobre a história Colombina foi feita somente por Cristóvão Colon ao mudar de nome em 1484 e esconder o seu passado em Portugal, ou somente pela rainha ao esconder a verdadeira linhagem e nacionalidade dos irmãos portugueses em Castela, ou pelo filho D. Hernando ao escrever coisas vagas e pistas incertas, ou pelo Baltasar Colombo ao tentar entremeter-se numa herança que nunca lhe pertencería, meto aqui mais provas de como a falsidade seguia ainda em dia no ano de 1784:

Alcance y Contenido Párrafos de dos cartas de Nicolás de Azara a Juan Bautista Muñoz, relativos, uno, en el que se expresa así: 'He hecho calcar la letra del codicilo militar de don Cristóbal Colón, cuya copia es idéntica con el original, y así tenemos un documento auténtico de la letra y firma de aquel grande hombre'. Véase el ramo 4. Otro, en el que dice lo siguiente: 'En aquella copia que envié a Vuestra Merced del testamento militar de Colón, que está en el oficio de la Virgen de la Librería Corcini, ha de haber la cláusula de lo que deja al Banco de San Jorge de Génova. El mismo testamento lo halló confirmado en un libro muy raro. Agustín Justiniani, noble genovés, fraile dominico y obispo de Nebbio, en Córcega, fue el primero que imaginó dar una biblia políglota, en que previno a todos los modernos, y aún a nuestro Cisneros. La empresa era grande para un hombre solo, pero los genoveses en aquel tiempo pensaban cosas grandes y heroicas'.

Archivo General de Indias Código de referencia ES.41091.AGI/16416.2.13.1//PATRONATO,8,R.6
Título Cartas de Nicolás de Azara a Juan Bautista MuñozFechadas en Roma el 12 de febrero de 1784 y el 17 de enero de 1787. Son copias. [S.F.-Siglo XVIII] Nivel de Descripción Unidad Documental Simple Fecha(s) [c] 1784-02-12 Signatura(s) PATRONATO,8,R.6, Volumen 1 Documento(s), Productor(es) Información de Contexto
Índice(s) Azara, Nicolás de Colón, Cristóbal - Muñoz, Juan Bautista
...
Como Se Vê As Mentiras Italianas São Mesmo Descaradas
Mas Mesmo Assim São Aceitadas Por Historadores Ás Carradas.

1 comentário:

  1. Para nos que nao falamos Espanhol era bom ter uma traducao disto. O meu portugues e fraco imaginem o meu espanhol :).

    ResponderEliminar