O Sr. PR escreveu no blog da pseudo-critica que:
“O Mistério Colombo Revelado”, obra recentemente editada em Lisboa pela Ésquilo, tem o seu título em português correcto. Existe uma razão para isso. Na realidade, quem comprará nas livrarias da Lusofonia um livro sobre um desconhecido “Colon” ou “Colón”, palavra ignorada entre nós e sugerindo imediatamente o cólon, algo que o dicionário ainda define como a “parte do intestino grosso situada entre o cego e o recto”?
O titulo do livro é uma tradução do Inglês "Unmasking Columbus" que mais correctamente seria "Desmascarando Colombo" mas que também está correcto dizer "Revelando Colombo" e que foi depois mudado para "O Mistério Colombo Revelado".
Desmascarando Colombo é mesmo isso. É tirando a máscara falsa do Colombo imposta no Colon. Revelamos que o Colombo tecedor de lã não é o mesmo homem que o Colon Almirante e Vice-rei por isso Colombo foi agora desmascarado ou revelado e quando tivermos a verdadeira identidade de Colon podemos então fazer um livro com o titulo "A Identidade de Colon Revelada".
segunda-feira, janeiro 15, 2007
Subscrever:
Enviar feedback (Atom)
Pois, isso é a base, é por isso que até chego a pensar que alem de nõ terem lido nada, sera que eles sabem qual é a capa do livro?!
ResponderEliminar